segundo


segundo
adj.
second.
adv.
secondly, in second place, second.
m.
1 second, short period of time.
2 second, sixtieth part of one minute.
3 second best, second.
4 Segundo.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: segundar.
* * *
segundo
adjetivo
1 second
nombre masculino,nombre femenino
1 second
nombre masculino segundo
1 (tiempo) second
\
FRASEOLOGÍA
de segunda mano figurado second-hand
decir algo con segundas (intenciones) figurado to have an ulterior motive for saying something
en segundo lugar (en texto, explicación) secondly 2 (en competición) in second place
segundas nupcias second marriage sing {{Table 1}}NOTA See also sexto,-a{{/Table 1}}
————————
segundo
nombre masculino
1 (tiempo) second
* * *
1. (f. - segunda)
noun adj.
second
2. noun m.
second
* * *
segundo, -a
1.
ADJ [gen] second; [enseñanza] secondary; [intención] double

en segundo lugar — [en clasificación] in second place; [en discurso] secondly

sexto 1.
2. SM / F
1) [en orden] [gen] second; (Admin, Mil) second in command

sin segundo — unrivalled

segundo/a de a bordo — (Náut) first mate; (fig) second in command

2) (Mús) alto
3. SM
1) (=medida de tiempo) second
2) (=piso) second floor, third floor (EEUU)
3) (Astron)

segundos de arco — seconds of arc

segunda
* * *
I
-da adjetivo/pronombre
a) (ordinal) second

segundo plano: en un segundo plano está ... in the background is ...; quedar relegado a un segundo plano — to be pushed into the background; para ejemplos ver tb quinto

b) <categoría/clase> second
II
-da masculino, femenino deputy, second-in-command
III
masculino
a) (de tiempo) second

no tardo ni un segundo — I won't be a second

un segundo, ahora te atiendo — just a second, I'll be right with you

b) (medida de ángulo) second
* * *
I
-da adjetivo/pronombre
a) (ordinal) second

segundo plano: en un segundo plano está ... in the background is ...; quedar relegado a un segundo plano — to be pushed into the background; para ejemplos ver tb quinto

b) <categoría/clase> second
II
-da masculino, femenino deputy, second-in-command
III
masculino
a) (de tiempo) second

no tardo ni un segundo — I won't be a second

un segundo, ahora te atiendo — just a second, I'll be right with you

b) (medida de ángulo) second
* * *
segundo1
1 = second (2nd), second-best [2nd-best], runner up.

Ex: The second part of this volume combines the proceedings of the two 1977 institutes held in New York and Los Angeles.

Ex: In three weeks one could become the second best authority on any subject, given access to a decent library with a good librarian.
Ex: This paper gives some information about the winners, highlights of their acceptance speeches at the awards ceremony, and lists the 4 runners up.
* alumno de segundo = second grader.
* alumno de segundo año = second grader.
* alumno de segundo curso = second grader.
* coche de segunda mano = used car, second-hand car.
* como segunda alternativa = as a backup.
* con segundas = double-edged, loaded.
* con segundas intenciones = loaded.
* dar una segunda oportunidad = give + a second chance.
* dar una segunda vida = give + a second life.
* dejar en segundo plano = overshadow.
* de segunda = second-quality.
* de segunda calidad = second-quality, second-best [2nd-best].
* de segunda categoría = second-rate.
* de segunda clase = second-rate.
* de segunda importancia = marginal, back burner, on the back burner, second in importance.
* de segunda importancia en relación con = secondary to.
* de segunda mano = second-hand [secondhand].
* de segundo grado = second-degree, in the second degree.
* de segundo nivel = second-level.
* de segundo orden = minor, second-order [2nd-order].
* el segundo mencionado = latter.
* en circuitos de segunda categoría = in the provinces.
* en circuitos de segundo orden = in the provinces.
* en el segundo caso = in the latter case.
* en segundo lugar = secondly, second-best [2nd-best], in the second place.
* en un segundo plano = in the background.
* inicial del segundo nombre de pila de una persona = middle initial.
* la segunda mitad de + Fecha = the latter part of + Fecha.
* la segunda opción = the next best choice.
* la segunda vez = the second time around.
* mercadillo de prendas de segunda mano = rummage sale.
* ocupar un segundo plano = stand in + the background.
* oír por segundas personas = hear + second-hand.
* parte segunda = revisited.
* por segunda vez = a second time, the second time around, a second time around.
* primer y segundo plato = main dish.
* primo segundo = second cousin.
* quedar en segundo plano = come in + a poor second.
* quedar segundo = come off + second-best.
* relegado a un segundo plano = on the back burner, back burner.
* relegarse a un segundo plano = take + a back seat.
* ropa de segunda mano = second-hand clothes.
* segunda casa = second home.
* segunda edición = 2nd edition, second edition.
* Segunda Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA2) = AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules 2nd Edition).
* Segunda Guerra Mundial = 2nd World War, World War II [Second World War], Second World War [World War II].
* segunda manga = second leg.
* segunda parte = sequel, follow-up.
* segunda vivienda en la ciudad = pied-à-terre.
* segunda votación = runoff.
* segundo análisis = re-examination [reexamination].
* segundo contramaestre = boatswain's mate.
* segundo curso = second grade.
* segundo de abordo = second in command.
* segundo de candidatura = running mate.
* segundo en la candidatura de Alguien = running mate.
* segundo finalista = first runner up.
* segundo molar = 12-year molar.
* segundo plato = a little something on the side, entrée, main entrée.
* segundo trimestre = second quarter.
* ser el segundo de a bordo = play + second fiddle.
* tener una segunda oportunidad = get + a second chance, have + a second chance.
* tener un segundo empleo = moonlight, work + a second job.
* tener un segundo trabajo = moonlight, work + a second job.
* TOEFL (Examen de Inglés como Segunda Lengua) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).
* una segunda opinión = a second opinion.
* una segunda vez = a second time around, a second time.
* vendedor de coches de segunda mano = used-car dealer, second-hand car dealer.

segundo2
2 = second, sec.
Nota: Abreviatura.

Ex: If necessary, it could be made extremely fast by substituting thermionic-tube switching for mechanical switching, so that the full selection could be made in one one-hundredth of a second.

Ex: 'Hang on a sec, okay?' the senior assistant librarian in charge of serials said as she put the phone down.
* actuar en segundo plano = lurk in + the wings.
* décima de segundo = split second.
* en cuestión de segundos = within seconds, in a matter of seconds.
* en uno o dos segundos = in an instant or two.
* en unos segundos = in seconds.
* en un par de segundos = in an instant or two.
* en un segundo = in the blink of an eye, in the twinkling of an eye, in a snap, with the tip of a hat, in a jiffy, in a heartbeat, in a second.
* fracción de segundo = split second.
* segundos = moments.
* unos segundos de reflexión = a moment's thought, a moment's reflection.

* * *
segundo1 -da
adjective / pronoun
1 [Vocabulary notes (Spanish) ] (ordinal) second
segundo plano: en un segundo plano está … in the background is …
quedar relegado a un segundo plano to be pushed into the background
para ejemplos ver tb quinto1 adj/pron (↑ quinto (1)) , quinto2 (↑ quinto (2))
2 ‹categoría/clase› second
Compuestos:
segunda línea
second row
segunda niñez
second childhood
segundo2 -da
masculine, feminine
deputy, second-in-command
Compuesto:
segundo de a bordo, segunda de a bordo
masculine, feminine (Náut) first mate, first officer; (en una empresa) (fam) second-in-command
segundo3
masculine
[Vocabulary notes (Spanish) ]
1 (de tiempo) second
no tardo ni un segundo I won't be a second
un segundo, ahora te atiendo just a second and I'll be with you
2 (medida de ángulo) second
* * *

 

segundo 1
-da adjetivo/pronombre

a) (ordinal) second;

relegar a algn a un segundo plano to push sb into the background;

para ejemplos ver quinto
b)categoría/clasesecond

■ sustantivo masculino, femenino
deputy, second-in-command
segundo 2 sustantivo masculino
second;
un segundo, ahora te atiendo just a second, I'll be right with you

segundo,-a
I adjetivo second
la planta segunda, the second floor
II pron second (one): es siempre la segunda en levantarse, she is always the second to get up
viajaremos en segunda, we'll travel second class
III sustantivo masculino
1 (unidad de tiempo) second
fam fig dame un segundo, wait a second
2 (persona) es el segundo (de a bordo) de la empresa, he is second-in-command of the firm

'segundo' also found in these entries:
Spanish:
corte
- ecuación
- empatar
- fondo
- plana
- plano
- posponer
- segunda
- segundón
- segundona
- semestre
- centésima
- cursar
- décima
- relegar
- seg.
English:
background
- copilot
- deputy
- divorce
- ESL
- former
- go under
- half
- jiffy
- latter
- moonlight
- next
- other
- raise
- second
- second floor
- second half
- secondly
- split
- stationary
- TEFL
- cousin
- degree
- floor
- intermediate
- middle
- mother
- place
- post
- re-count
- runner
- sophomore
* * *
segundo, -a
núm
second;
de segunda mano second-hand;
contraer segundas nupcias to remarry;
casarse de segundas to remarry
Comp
Dep la segunda base [posición] second base; Dep el/la segunda base [jugador] second base;
segundo equipo [en deporte] second team;
la Segunda Guerra Mundial the Second World War, World War Two;
segunda lengua second language;
segunda línea [en rugby] lock (forward), second row (forward);
segunda oportunidad second chance;
segunda parte second half;
segundo violín second violin;
segunda vivienda second home
nm,f
1. [mencionado antes]
vinieron Pedro y Juan, el segundo con… Pedro and Juan arrived, the latter with…
2. [ayudante] number two
Comp
segundo de a bordo Náut first mate; Fig second-in-command; ver también octavo
nm
1. [piso] Br second floor, US third floor
2. [cantidad de tiempo] second;
tres segundos [en baloncesto] three-seconds violation
3. [curso universitario] second year
4. [curso escolar] = second year of primary school, US ≈ second grade
* * *
segundo
I adj second;
prima segunda second cousin
II m
1 second;
el segundo mejor the second best
2 de tiempo second
3 de una comida second course
4 de edificio
:
vivir en el segundo live on the third o Br second floor
* * *
segundo, -da adj
: second
el segundo lugar: second place
segundo, -da n
1) : second (in a series)
2) : second (person), second-in-command
segundo nm
: second
sesenta segundos: sixty seconds
* * *
segundo1 adj (en el lugar número dos) second
es la segunda vez que te lo digo this is the second time I've told you
segundo2 n (tiempo) second
espera un segundo wait a second

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • segundo — segundo, da (Del lat. secundus). 1. adj. Que sigue inmediatamente en orden al o a lo primero. 2. p. us. favorable. 3. m. y f. Persona que en una institución sigue en jerarquía a quien la dirige o preside. 4. m. En el boxeo, persona que ayuda y… …   Diccionario de la lengua española

  • segundo — segundo, da adjetivo numeral ordinal,sustantivo masculino y femenino 1. Que ocupa la posición número dos: La segunda parte de la obra es más lenta. sustantivo masculino 1. Persona que en una jerarquía viene después del jefe principal: segundo de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • segundo — segundo, de segundo expr. refiriéndose a comida, el segundo plato. ❙ «¿Y de segundo?» Luis Landero, Juegos de la edad tardía, 1989, RAE CREA. ❙ ▄▀ «De primero tenemos fabada y de segundo conejo en pepitoria.» …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • segundo — segundo, da adjetivo secundario. «Lo segundo es lo que sigue inmediatamente a lo primero; lo secundario es lo que tiene menos importancia que lo principal. Así se dice: segundo en el mando, segundo en dignidad, y agentes secundarios,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • segundo — adj. num. ord. s. m. 1. Que ou o que está logo depois do primeiro. 2. Que, numa série de dois, ocupa o último lugar. 3. Secundário; indireto; outro; novo. 4.  [Figurado] Rival; semelhante; comparável. • s. m. 5. Aquele que está em segundo lugar.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Segundo — ist der Name von: Compay Segundo, kubanischer Musiker Juan Luis Segundo, Befreiungstheologe Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • segundo — (Del lat. secundus, a.) ► adjetivo numeral/ sustantivo 1 Que ocupa el lugar número dos en una serie: ■ ocupa el segundo lugar de la clasificación. ► sustantivo masculino 2 Cada una de las sesenta partes iguales del minuto de tiempo. 3 GEOMETRÍA… …   Enciclopedia Universal

  • Segundo — Para otros usos de este término, véase Segundo (desambiguación). Segundo Estándar: Sistema Internacional de Unidades Magnitud: Tiempo Símbolo: s Expresada en: 1 s …   Wikipedia Español

  • Segundo — This article is about a music album. The word segundo can also refer to a category of conga drum, used in the music of Cuba. Infobox Album | Name = Segundo Type = Live album Artist = Cooder Graw |Album cover Released = January 16, 2001 Recorded …   Wikipedia

  • segundo — {{#}}{{LM S35258}}{{〓}} {{SynS36145}} {{[}}segundo{{]}}, {{[}}segunda{{]}} ‹se·gun·do, da› {{《}}▍ numer.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una serie,{{♀}} que ocupa el lugar número dos: • Mi segunda hija nació el día uno de mayo.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • segundo — (num) (Básico) que ocupa el lugar que precede al tercero en una serie Ejemplos: Nuestro equipo obtuvo el segundo lugar en el campeonato de ayer. Mariano es su segundo hijo. Colocaciones: de segunda mano, segundo plano (m) (Básico) cada una de las …   Español Extremo Basic and Intermediate


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.